תרגום עפרה אביגד.
הוצאת: תמיר סנדיק
הספר עוסק בתקופת מלחמת העולם הראשונה. גיבור הספר יוצא לחפש אחר גיסו שנעלם בשדה הקרב לאור קשייה של אשתו עם העלמותו. הספר נע בשני צירים מרכזיים שדה הקרב והאנשים שנותרו בעורף. ועוסק רבות ביחסי חברות ומשפחה, ובשאלת היחסים שמתעוררת בין אותם אלו הנלחמים בחזית לבין אלו שנשארים לשמור על העורף (שאף זה תפקיד חשוב! רק התחושות של האנשים שם והקרב שהם מנהלים שונה לחלוטין משדה הקרב ויוצר דיסונסס). הספר אמנם ספר עב כרס (468 עמודים) אבל הקריאה בו שוטפת שקשה להניח את הספר. מילה טובה על התרגום: השפה של הספר נותנת תחושה של פעם כאילו ספר שנכתב לפני 5 שנים בעצם נכתב לפני 100 שנה בתום המלחמה אבל מצד שני גם לא מרגיש עתיק באופן המקשה על הקריאה. (להוציא שימוש קל בדרגות אך זה היה נראה לי אך טבעי ללשון הספר והתקופה). בעיניי השילוב הזה היה קסום ושאב אותי לרוח התקופה (ובלי שימוש בכתיב מלא מדי). בקיצור ספר מומלץ בחום!












