בת אודין

ספר פנטזיה ייחודי וסוחף בהשראת המיתולוגיה הנורדית

ביום שלג מוצא תורלד, רופא עממי החי בגפו, תינוקת בשלג. התינוקת בת ימים אחדים בלבד והיא חסרת זנב. פירושו של דבר שאינה מבני יים כמו תורלד, אלא זרה, שייכת לבני הרקב שמגע איתם  מטיל רקבון בגופם של בני יים וגורם למותם. אסור לו להחזיק בה, והוא חושש שהמשטרה החשאית בעקבותיו. הוא אינו מסוגל להרוג אותה, כפי שהוא אמור לעשות. הוא משקה אותה בבירה מעורבת בצמח מרדים, וכשהיא נרדמת, הוא לוקח סכין חד וחורת בשיפולי גבה גומה עגולה עם סימני טופרים. תורלד מעניק לתינוקת את השם "הירקה" ומגדל אותה במסירות. לכולם, וגם לה, הוא מספר שהיה לה זנב אבל זאב תלש אותו. בזכות הצלקת המדוייקת שיצר תורלד בסכינו, הסיפור אמין ומתקבל על כולם. מה גם שהירקה היא ילדה ככל הילדים, אין בהופעתה ובהתנהגותה דבר שירמוז שאינה מבני יים.

כשהירקה בת חמש-עשרה, לפני הטקס החשוב בהשתתפות כל בני החמש עשרה בממלכה, במהלכו הם נבחנים ביכולתם לחבוק, כלומר להתאחד עם עוצמת הארץ, לחוש אותה באופן מדיטטיבי ולהשתמש בה, מגלה לה אביה שלא היה לה זנב מעולם, שהיא אינה בתו, ואינה בת יים. הירקה מבינה מדוע כשהתאמנה בחביקה – לא הצליחה. היא מבינה שסודה עתיד להתגלות, ועבורה זו גזירת מוות. היא מבינה גם שלעולם לא תוכל לממש את אהבתה לרימה, מאחר שכל מגע קל ביניהם, אפילו נשיקה ימיט עליו ריקבון ומוות.

הירקה מחליטה לעזוב בחשאי את מחוז אולבהיים בו גדלה ולהגיע למחוז רבנהוב, המחוז המורד. סודה מתגלה והעזיבה הופכת למנוסה. מנקודה זו נפרש סיפור מסעיר ומעורר מחשבה שעוסק בסוגיות שהן בבסיס החברה האנושית. עד כמה גורלו של אדם נקבע מראש לפי שיוכו המשפחתי והמעמד אליו נולד, האם יש לו חופש בחירה? הדרכים השונות באמצעותן יכולים נשים וגברים להתקדם במעלה הסולם החברתי, הסלחנות ההרסנית כלפי "בני טובים" שפשעו, המחיר שרק נשים משלמות כדי לקיים שקט חברתי, כיצד שלטון משתמש בדת ובפחד מהאל כדי לשלוט, ואיך בורות ואמונות תפלות משרתות שלטון מושחת. יש בסיפור תאוות שליטה, כוחנות, אלימות, אבל גם אהבה. אהבה הורית ומסירות אין קץ של אב לבתו ואם לבנה, ואהבה רומנטית בין שני צעירים שאסור להם להיות יחד.

בהשראת המיתולוגיה הנורדית בנתה הסופרת עולם מרהיב של גזעים אנושיים שונים, דת שמתוארת בפירוט עשיר של סמלים, מבנה פולחני סבוך, מנהגים וטקסים. פרטי הפרטים של הלבוש והבתים של תושבי העיר מעניקים לקורא תמונה צבעונית ומלאת חיים של המעמדות השונים בחברה ושל חיי היום-יום שלהם. נהניתי מאוד מהצליל הזר של שמות הדמויות והמקומות, ותוך כדי הקריאה למדתי מילים אחדות בשפתו הייחודית והמתנגנת של העולם בו מתרחש הסיפור.

"בת אודין" הוא ספר פנטזיה אפית, שכוחות על טבעיים ופוליטיקה ארצית ומסואבת מניעים בו סיפור סוחף, מסעיר ומעורר מחשבות ותובנות על הסדרים החברתיים בעולם שלנו.

את הספר כתבה סירי פטרסון, שגם איירה את הכריכה, תרגם מנורווגית יונתן בר. הספר יצא לאור בהוצאת סיאל, שהביאה לקורא הישראלי ספרי פנטזיה רבים ומשובחים.

ODIN

.

רונית ש' דינצמן ronitdins@gmail.com

רונית דינצמן
סופרת ומאיירת, חובבת ספרות, אומנות, עיצוב ואדריכלות. כאן כותבת על ספרים, תערוכות, וכל מה שמעניין ומרחיב את הדעת ואת הלב. יש לי בלוג נוסף בסלונה, שעוסק בספרות ילדים ונוער: "לגדול עם ספרים".