הדב פדינגטון מזכיר לי קצת את קופיקו הישראלי שלנו.
דב קטן, סקרן, שובב וטוב לב שהגיע מפרו הרחוקה דוקא אל לונדון הקרה ומנסה למצוא בה את דרכו בעזרת משפחת בראון שאמצה אותו אל חיקה.
כמו קופיקו, עסוק גם פדינגטון בשלל מחקרים ונסיונות שרובם מסתיימים בתקלות מצחיקות.
אך להבדיל מקופיקו, הישראלי החוצפן שלנו, מאמץ פדינגטון את האופי האנגלי המנומס.
שומר על שפה גבוהה ומשתדל לעקוב אחר המנהגים המקומיים.
לאחר שהתודענו אליו בספר הראשון 'דוב ושמו פדינגטון', התאהבנו בדמותו הקולנועית בסרט 'הדב פדינגטון' מגיע אלינו הספר המתורגם השני בסדרה: " עוד הרפתקאות של הדב פדינגטון'.
פדינגטון ממשיך לחקור את סביבתו ומתחבב על כל מי שפוגש בו.
מתרגש עד מאד כשהמשפחה מחליטה שהוא ראוי לחדר משלו ויוצא מגדרו במאמצים למצוא להם מתנות חג המולד מתאימות ומשמחות במיוחד.
כוונותיו הטובות ולבו הטהור מקלים על הסביבה להיות סלחנית לתוצאות מעלליו.
הספר מנוקד ומקל על הקריאה העצמית של בני 8-6
כשהקראתי אותו לבת ה-4 היה קצת צורך להסביר לה את המנהגים הבריטים שעומדים מאחורי הדברים.
עובדה זו גרמה לשיח וסקרנות גם אצל בת ה-9 וחשפה אותן לתרבות שונה שלא הכירו.
בנוסף דברנו על סוגית קבלת הסביבה את השונה, הרי לא נהוג שדובים ידברו ויחיו בבית אחד עם בני האדם והן שבחו את הדרך בה קבלו בני האדם את הדב שחי איתם.
הבנות נהנו מאד מהעלילה, מהאיורים הקסומים של פגי פורטנם וכמובן שהתאהבו בדובון הקטן והמתוק כמו ריבה.
עוד הרפתקאות של הדב פדינגטון
הדב פדינגטון, הלא הוא קופיקו האנגלי, חוזר לכבוש את לב הילדים וההורים בתעלוליו השובים, לבו הרחב ובטנו מלאת הריבה

הכתבה הבאה


פני האנושות
פני האנושות
מייקל בונד
איך הייתה הכתבה?
אוהב0
עצוב0
שמח0
עייף0
כועס0
מת0
קורץ0