סיפורה העצוב של יה-יה/אמיר פולק

סיפורה העצוב של יה-יה/אמיר פולק

חלק ראשון: פרפר טוואי המשי.

YaYa's Sad Story

Part one: Silkworm of the Mulberry Tree/Amir Pollak

עריכה ספרותית: מורן שוב.

עריכה לשונית: רונה קראוס.

הוצאה: מרוֹם תרבות ישראלית, 2016

221 עמ'.

מכירים את זה כשאתם רוצים משהו?

הסיפור של יה-יה מתחיל בזה שהיא רואה פרפר יפה ומנסה לתפוס אותו, אך במקום זה היא מועדת ונחבלת ברגל, והפרפר ברח.

יה-יה מעדה על גולגולת ופוגשת ארנב ענק שעל גבו שלד, בהתחלה הם חושבים שהיא בובה, אך לפני שהארנב הולך הוא מזהיר אותה שהיער מסוכן ואינו מתאים לילדות.

יה-יה מרגישה בודדה וחושבת שהלכה לאיבוד בתוך היער.

יה-יה מגלה סוד עתיק ביער, אך מה יהיה גורלה מול דמות המוות?

האם יהיה גורלה כשל החיות שנהפכו לצעצועים?

זהו החלק הראשון בסיפורה העצוב של יה-יה. הנובלה היא גרפית והסיפור בנוי כמחזה ומנוקד.

הצבע השולט זה הכחול ושלל גווניו: כחול כהה, בהיר ואף אפור.

תמונת הכריכה תואמת את תוכן הספר, כריכה מסקרנת ויפה.

הסיפור והרישומים של אמיר פולק מעולים, דמות המוות הזכירה לי משום מה את דמות המוות בספרו של טרי פראצ'ט. מאוד נהניתי מהרישומים, ומחכה לחלק הבא.

מומלץ מאוד!!!

"להוטה להשיג את הפרפר נכנסה יה-יה למעבה היער ומעדה על גולגולת שהסתתרה בעשב הרך." (עמ' 26).

סיפורה העצוב של יה יה