אֵצֶל הֵילֵל וְלִילִית מֵהָעִיר הַגְּלִילִית- יהודה ויזן

סיפור על משפחה מיוחדת ויוצאת דופן מכל הבחינות שגרה בעיר הגלילית, סיפור על עולם של לשון ולחשים וקסם שקשור באותיות ובמילים.

אֵצֶל הֵילֵל וְלִילִית מֵהָעִיר הַגְּלִילִית- יהודה ויזן

איירה ועיצבה: נועה ויכנסקי.

הוצא'  קרן, 2019

הילל-ולילית

בְּבַיִת גָּדוֹל בָּעִיר הַגְּלִילִית
גָּרִים מַר הֵילֵל וְאִשְׁתּוֹ לִילִית.
וְיֵשׁ לָהֶם שְׁנֵי יְלָדִים – בַּת קְטַנָּה וּבֵן בְּכוֹר –
וְעֶשְׂרִים חֲתוּלִים, וְכֶלֶב קְטַנְטֹן,
וְיֵשׁ שָׁם אֲפִלּוּ נָחָשׁ־עֲקַלְּתוֹן
וְלִוְיָתַנִּין שֶׁשּׂוֹחֶה בַּכִּיּוֹר.

לַבֵּן קוֹרְאִים זְבוּב
וְהַבַּת? שְׁמָהּ גֻּלְגָּלְתָּא.
וּבַבַּיִת הַזֶּה גָּרָה גַּם סָבְתָּא
שֶׁאֵין לָהּ שׁוּם שֵׁם
כִּי הִיא כָּל כָּךְ זְקֵנָה
וְלֹא, הִיא לֹא מֵתָה,
הִיא סְתָם יְשֵׁנָה.

סיפור על משפחה מיוחדת ויוצאת דופן מכל הבחינות שגרה בעיר הגלילית, סיפור על  עולם של לשון ולחשים וקסם שקשור באותיות ובמילים.

האבא מר הילל, הוא פרופסור שבונה מגדלים ממילים בשבעים שפות שאף אחד לא מבין,שאותן למד מאביו, והוא שומר אותן בתוך תיקיות.

אצל-הילל-ולילית-מהעיר-הגלילית_UMX

האמא לילית, בודקת בלילות מגילות עתיקות,ספרים אסורים,כתבי חכמים אבל גם בדפי העיתון…ומנסה לבשל תבשיל ממילים.

"מלה שאיש מעולם לא שמע לא כתב לא דבר…"

הילדים, זבוב וגולגלתא, עושים קסמים בעזרת מילים. הם משתמשים במילים משונות כדי להכין שיעורים, כדי לפתוח ארון . מילים כמו "מְטַטְרוֹן" "חַשְׁנַדְרָגוֹם" "פִּתְרפָּרָא" "סְחָרוֹרָא", "אוֹנָבִיב" "אוֹרְפְלִיאֵל"  ובלילה כשכולם ישנים ומפלצת החושך יוצאת לקראתם הם מבריחים אותה בלחש קסם עד שהיא מתה מפחד בעצמה.

הסבתא, חסרת שם, חולמת מילים בשנתה. מילים שהאוזן לא מבינה,מילים שיש להן צבע טעם וריח או סתם מילים שהן טעויות.

ולצידם חיים עשרים חתולים מקטרים ושחורים שהם למעשה חתול אחד זקן, כלב שנקרא צַוָארֹאשׁ, בעל שלושה ראשים, וגם נחש עקלתון וליוויתנין, שנולדו מתוך ספר.

DS08-pg20-21-740x1024

הכל שיגרתי בביתם, עד שלילה אחד נשמע רעש נוראי מהסלון "כמו בום על קולי של מטוס סילון".  מתברר שהמילים התמרדו, יצאו מהספרים ופצחו במין ריקוד טפשי ומלא שמחה להנאתן,  כי עכשיו הן חופשיות ולא בתוך כריכות. הן מתערבבות על הרצפה ומסרבות לחזור בחזרה  למקומן וכל לחש אפשרי שנוסה לא מצליח. וסבתא שרוב הזמן היא מין זומבי מתעוררת ואומרת, "אל תחכו לניסים, מול מילים לא יועילו מילים. מול מילים עושים מעשים".

את הסוף לא אספר…

הספר בנוי מתשעה פרקים כשיר-סיפור ארוך . ההרפתקה המתוארת מופלאה ומלאת דמיון, קצת אפלה, ואפילו מתחברת לקבלה. (השמות שנבחרו ללא ספק מזכירים את לוציפר, ואת אשתו של אשמדאי, צליבת ישו ואפילו השיער של אמא מסורק כאילו עם קרניים, ועוד.)

הספור קצבי, המשקל והחריזה נהדרים, האיורים של נועה ויכנסקי מצוינים ותורמים רבות להבנת העלילה ולאוירה!

מילות הקסמים והלחשים קצת קשות להגייה בפעם הראשונה אך כשחוזרים עליהן שוב ושוב הן מתגלגלות על הלשון.

מומלץ לגילאי 6+

***

יהודה ויזן (יליד 1985) הוא משורר, מתרגם, מבקר, ועורכם של כתב העת והוצאת הספרים 'דחק – לספרות טובה'. גדל ביהוד. היום הוא מתגורר בתל-אביב עם אשתו מיכל וכלבם טוביה.

על המאיירת:
נועה ויכנסקי, בוגרת בצלאל, איירה ספרים, עיתונים ומשחקים. חובבת מד"ב, ענבים והיסטוריה, מתגוררת בחולון.