הבלוג של לי-את הלר

לא מי את, לי-את.

אז שלום לכולם, אני לי-את (הלר) אני כבר די גדולה, והנה, גם אני כאן, כותבת בבלוג משלי, ומלהגת על דברים שמעניינים, נוגעים, ומזיזים לי. בחיי המקצועיים אני מתפרנסת מתעשיית הקולנוע והטלוויזיה. תחומי עניין, בגדול – תרבות: - ספרים... +עוד

אז שלום לכולם, אני לי-את (הלר) אני כבר די גדולה, והנה, גם אני כאן, כותבת בבלוג משלי, ומלהגת על דברים שמעניינים, נוגעים, ומזיזים לי. בחיי המקצועיים אני מתפרנסת מתעשיית הקולנוע והטלוויזיה. תחומי עניין, בגדול – תרבות: - ספרים – על חוויות הקריאה שלי מן הסתם אכתוב בהמשך. - תיאטרון, אבל טוב (אני בוגרת של החוג לתאטרון של אוניברסיטת ת"א, במגמת בימוי). - קולנוע, אחרת לא יכולתי לעבוד במקצוע המופרע הזה שלי. - אמנות - וכל מה שיבוא לי. בפייסבוק אפשר למצוא אותי: @li-at heller

עדכונים:

פוסטים: 94

החל מנובמבר 2015

‘הרוחות של בלפסט’ – ספר מרתק, אם כי לא קל. המעורר את השאלות האם ניתן בכלל לצאת ממעגל האלימות והסכסוכים? ומי הטובים או הרעים בסיפור (גם של חיינו). “במוקדם או במאוחר כולם משלמים, והמתים הינם אלו שיקבעו את המחיר. שכיר חרב לשעבר רדוף ע”י קורבנותיו, ומונע מכוח צללי המתים, חייב לנקום…”

11/04/2016

‘הרוחות של בלפסט’ – סטיוארט נוויל.

 

 כריכה קדמית

ספר חדש מבית הוצאת תמיר||סנדיק יצא לאור.

יש משהו בהוצאה העצמאית הקטנה הזו שנושא תו איכות על הספרים המופעים תחת ידה. משהו שגורם לי להמשיך ולרצות לקורא את כל מה שיצא תחת ידה ברגע שאני יודעת שספר חדש נשלח אל המדפים.

הוצאה קטנה שנלחמה קשה על מנת להמשיך ולשרוד בעולם המו”לות הקשוח והתקיף של התאגידים הגדולים, יצאה במיזם לגיוס כספים המוני, והצליחה בעזרת קוראיה הנאמנים לקום ולחיות מחדש, ולהמשיך לחפש ספרים חדשים בעולם, על מנת להביאם לקורא הישראלי בתרגום משובח ועם שימת לב לפרטים הקטנים והחשובים כמו הבאת הרקעים ההיסטוריים, הפוליטיים, והספרותיים, בהתאם לנדרש, אל תוך ספריה שמתורגמים לעברית.

ב‘הצרה עם עיזים וכבשים’ למשל נוספה מפה המתארת את השכונה בה מתרחשת העלילה. ומילון ממתקים מצולם על מנת שנוכל להבין מה בולסות שתי הילדות שמניעות את קו העלילה.

ב‘הפרדס’ הנפלא, הוספה ‘אחרית דבר’ שמסבירה את המשל ואת התרגום הספציפי.

הפעם בספרם החדש שיצא בחודש שעבר ‘הרוחות של בלפסט’ אנו מקבלים בסוף הספר מאמר מאת ד”ר גיא ביינר, היסטוריון מ‘אוניברסיטת בן-גוריון בנגב’, המסביר את היסטוריית הסכסוך בין אירלנד, המחולקת בפלגים דתיים ואזרחיים, הטובלת במלחמות עקובות מדם בין אזרחים לבין עצמם, ובין חיילי הממלכה המאוחדת של בריטניה. מאמר מרתק שמוסיף ערך מוסף וצובע את הסיפור בנופח היסטורי מרתק.

 

זהו רומן ביכורים מאת סטיוארט נוויל, שזכה (כך על פי העטיפה האחורית) בפרסים רבים על כתיבתו. (באמתחתו עד כה ששה מותחנים). הספר מוגדר כספר מתח אמנם אבל אין הוא כזה במובן הרגיל של ההגדרה.

 סטיוארט-נוויל-300x188

הסופר,  סטיוארט נוויל

*****

אז על מה הספר הפעם.

הספר מספר את סיפורו של ג’רי פיגאן, מי שהיה בעברו חבר ארגון בשרות ה IRA (Irish Republican Army) המחתרת האירית, ונשלח בשם הארגון לפעולות נקם. תריסר אנשים נרצחו על ידו בשליחות המחתרת, הוא נתפס נכלא ונענש על כך.

 

הימים ימי הסכם השלום המתהווה בין הצדדים המסוכסכים, אבל פיגאן שלנו לא מוצא את השקט שיבוא עם השלום. השקט הנפשי האישי שלו נרדף אחרי תריסר רוחות האנשים שאת חייהם הוא נטל בעקבות הסכסוך, וכעת הוא יוצא למסע נקמה בשם אותן הרוחות המלוות אותו על כל צעד ושעל וטורדות את שלוותו ומנוחתו. מונע ע”י הרוחות הוא יוצא לרצוח את אלו ששלחו אותו למשימות הרצח, ובכל חיסול שכזה מתפוגגת ונעלמת עוד רוח שמלווה אותו. אבל כמו בכל ספר מתח טוב ניצב קונפליקט נוסף, מעשיו של פינגן מביאים לחשש כי יפגעו בתהליך השלום של צפון אירלנד וחברים ואויבים מן העבר חוברים ביחד על מנת לעצור את פינגן ממסעו.

 

הפרומו הבריטי לספר:

embedded by Embedded Video

 

“במוקדם או במאוחר

כולם משלמים.

והמתים הינם אלו שיקבעו את המחיר.

שכיר חרב לשעבר

רדוף ע”י קורבנותיו

ומונע מכוח צללי המתים

חייב לנקום…”

******

אני אוהבת את ספרי ההוצאה הזו, בגלל הערכים המוספים שמתלווים אל ספריה. אתה, הקורא, מקבל עוד מעבר לסיפור. ויכול לצאת מהספר גם עם ידע תרבותי לאומי היסטורי וכד’.

 

הספר הזה עורר אצלי מחשבות של מעבר לקריאת ספר מתח טוב, מראת המציאות, אל חיינו כאן בארץ, שמעלה הספר הינה חדה ונוקפת.

 

שאלת הסכסוך הפוליטי האירי המוצגת בספר בין פלגים שמונעים ע”י דתות, דעות והשקפות פוליטיות, של סכסוכי קרקעות, וניסיון של רוב להטיל את מרותו על מיעוט, עוררו אצלי פתאום תהיות ומחשבות על אותו הסכסוך המפורסם בו אנו חיים היום.

ואף על סכסוך קודם בו נטלנו חלק בעברנו.

 

הסיפור מתכתב בצורה ישירה עם עברנו כלוחמי חופש אל מול בריטניה והחיילים שייצגו את ריבונותה בארץ טרום הקמת המדינה. סיפורי המחתרות כגון האצ”ל והלח”י שלחמו, לשיטתם, באויב שכבש את ארצנו. מלחמות עקובות מדם ובעלות היבטים פוליטיים שהובילו גם כאן לקרע בעם, שנסגר רק כאשר בן-גוריון, אחרי שהכריז על המדינה והקמת צבא ההגנה לישראל, פירק את המחתרות ואיחד את הפלגים תחת מטרה אחת של הגנה על המולדת נגד האויב המשותף החדש – הערבים.

 

ואם ניקח את הסכסוך האירית עוד צעד, אזי ההשתקפות אל חיינו היום הינו בהתקוממויות האינתיפאדה הפלסטינאית אל מול שלטון הכיבוש (לשיטתם) שמחזיק באדמותיהם. וכמו לוחמי החופש של האירים שמעלה את השאלה האם הם רוצחים או לוחמים יכולה להישאל השאלה האם אותם שהידים פלסטינאים יכולים להיחשב לוחמי חופש או מחבלים (תלוי בעיניי המתבונן).

 

מעבר לכתיבת סיפור מתח מרתק מצליח נוויל לכתוב את הדמות המובילה את הספר-ג’רי פינגן-, כאחת כזו שהצליחה לעורר אצלי אמביוולנטיות בקשר לאמפטיה שרכשתי לו.

נוויל כתב את הדמות הטובה/הרעה המעורבבת ביותר שפגשתי בשנים האחרונות.

אנטי גיבור בעל מטרות, שמונע מתוך מחשבת צדק אישית, אבל פועל בדרכי רוע ואכזריות גדולים.

 

גם שאר הדמיות המוצגות בספר מעורבבות בין נכון ללא נכון בין צודק ללא צודק ובין טוב לרע תלוי איך מסתכלים על זה.

 

שורה תחתונה:

ספר מרתק, אם כי לא קל. המעורר את השאלות האם ניתן בכלל לצאת ממעגל האלימות והסכסוכים? ומי הטובים או הרעים בסיפור (גם של חיינו).

 

מומלץ לאוהבי הז’אנר מצד אחד, ולאוהבי ספרים היסטוריים המספרים סיפורים של אנשים מקומות וזמנים אחרים.

 

ולסיום, אני חוזרת להוצאת הבית של הספר הזה בעברית תמיר||סנדיק בסיפור אנקדוטה קטנה:

הם הצליחו לעורר תרגיל שיווקי מדהים ומשעשע לדעתי מתחולל בימים אלו סביב לספר:

 

ההוצאה הוציאה מהדורה מודפסת הכוללת את הכריכה המקורית, אבל בתוכה יש רק את הפרק הראשון של הספר.

 

את המהדורה הזו, היא פיזרה בספריות שהוקמו בתחנות הרכבת ברחבי הארץ, על מנת שקוראי הרכבת ייטלו את הספר, לפני העלייה לרכבת, בחושבם שזה הספר המדובר. יקראו את פרק הראשון ויסתקרנו לגבי ההמשך, ובכך ירכשו את הספר. (בהצלחה).

כריכה אחורית

כריכה אחורית

הרוחות של בלפסט

שם מחבר: סטיוארט נוויל

הוצאה לאור: תמיר||סנדיק 

שפת מקור: אנגלית

תרגום מאנגלית: שי סנדיק

 שנת הוצאה בארץ: מרס 2016

מס’ עמ’: 429

אחרית דבר: ד”ר גיא ביינר

עיצוב עטיפה: חן יאקה-שומרון | סטודיו לימונדה

עוד מהבלוג של לי-את הלר

תצוגה מקדימה

לכל איש יש שם - 'איש ושמו אובה'

'איש ושמו אובה' – פרדריק בקמן בביקור ב'צומת ספרים' , גיליתי שברשימת עשירייה - ספרים ב-29.9 ₪  משתתף במבצע גם 'איש ושמו אובה' של פרדריק בקמן, שזכיתי לקרוא כספר לבן עוד...

תגובות

פורסם לפני 4 years
תצוגה מקדימה

אלנה פרנטה והחברה הגאונה שלה

'החברה הגאונה' – אלנה פרנטה. *********************** איזה ספר מופלא. איזה סיפור מלא קסם, מלא גאונות. איך אפשר בעזרת מילים לכתוב...

תגובות

פורסם לפני 4 years
תצוגה מקדימה

יצאתי לגלוש

יצאתי לגלוש   יש לי חברים גול-שים. גולשים אמתיים אומרים את המילה במילעיל ולא במילרע, זה יותר קול. יותר היפ... הגול-שים הם עם של חתיכים, נראים תמיד בכושר, עם גוף חטוב, וצבע...

תגובות

פורסם לפני 4 years

תגובות

טופ 20 - בלוגים

מתחברים לסלונה

הכתבות הנקראות ביותר

אסור לפספס

בחזרה למעלה