זרה – אלינוער ג.

זרה/אלינוער ג.

Undertow/Elinoar G.

הוצאת אופיר ביכורים, 2014

347 עמ'

אלה, הייטקיסטית נמרצת ובטוחה בעצמה, אבל כשהעבודה מסתיימת והיא נמצאת תלויה באסף, החבר שלימים אחרי המעבר הופך להיות בעלה, ולאחר המעבר לגרמניה, ברלין, בעקבות עבודתו, היא תלויה בו, ובודדה.

לבד, בארץ זרה.

אסף ואלה  לא ידעו את שמות באי הגן; הגן הבין לאומי, איפה שיונתן בנה היה לומד עקב סגירת גן הילדים הישראלי, ועל כן היא העניקה ל"אימהות שמות משלה. היתה 'פני סוס', היתה ה'היפה', היתה ה'גונזילה', היתה ה'היפנית' והיתה 'תפוזינה'." (עמ' 35).

'תפוזינה'  –  מרטינה, הופכת להיות חברה של אלה, ילדיהם חברים טובים, מה שגורם להם להיפגש יותר.

במהלך השהות הממושכת בברלין בעקבות עבודתו של אסף, נולדה לה ילדה בשם אביגיל.

כאשר המשפחה חוזרת לביקור בארץ, הבדידות שלה מדברת דרך הבן, יונתן, כאשר הוא מסביר לסבתא שלו.

"אבל סבא מבוגר. מבוגרים יכולים להישאר לבד", הוא חדל מקפיצותיו. "גם אמא תמיד לבד". (עמ' 131).

אלה צומחת מתוך הבדידות וצומחת בשינוי שהיא עוברת מבודדה, לחברה, מרגישה כאישה אשר בוחנת את הגוף שלה. היא צריכה בסך הכל להרגיש שהיא רצויה ולא זרה, בודדה.

אסף והונזה, בעלה של מרטינה, נפגשים גם לארוחות, מפגשים ומסיבות. אבל מה שאסף והונזה אינם יודעים, על החברות הנרקמת ליחסי אהבה, חתירה הרסנית ולכיוון שאין ממנו מוצא.

המעבר בין חברות למשהו מיותר מזה, זה כמו משמעות המילה אהבה – love.

"ה-L תדגדג אותה, ה-O תחבק אותה, ה-V תרפה את שריריה וה-E תעצום את עיניה." (עמ' 216).

אבל בכל מערכת יחסים זוגית, וגם אם היא רצתה לנסות שמרטינה תהיה יותר מחברה, יותר אהובה, גם זה נסוק מהר, והחזרה הביתה, לארץ, נשמעת יותר טוב.

אין כמו אל-על, "אין כמו ארוחת הבוקר של אל-על: חומוס, זיתים, גבינה לבנה, סלט." (עמ' 341).

אחרי הגשם והקור באירופה, היא נהנית מהשמש, מהחמימות בארץ, ואחרי טבילה בים מרגישה "נקייה, מזוככת. מאותחלת". (עמ' 345).

היא כבר לא מרגישה זרה, היא מרגישה מאושרת.

ספר זה מרענן, קליל, כתיבה קולחת.

אני נהניתי.

קריאה נעימה.זרה - אלינוער ג